Kiingereza Basque Estonian Filipino Finnish Ujerumani Haitian Creole Icelandic Indonesia Ireland Norway Kipolishi Kihispania Kiswahili Sweden Vietnamese
Home Nyumbani Epistle of Christ Jesus Waraka wa Kristo Yesu John the Baptist Yohana Mbatizaji
John the Baptist Yohana Mbatizaji | Print | | Print |
Friday, 14 May 2010 00:00 Ijumaa, Mei 14, 2010 00:00

Who was John the Baptist, that we have once thought we understood and know. Ambaye alikuwa Yohana Mbatizaji, kwamba tuna mara moja walidhani sisi kueleweka na kujua.   For this is truth, that John the Baptist was also the brother of James, the Zebedee children, the son of Mary, which John was born of, also being born blind. Kwa hili ni kweli, kwamba Yohane pia alikuwa ndugu wa James, wana wa Zebedayo, mwana wa Mariamu, ambayo John alizaliwa, pia kuzaliwa kipofu.

Why is this important to understand, that John was born blind , but that to reveal unto us how John, thus also called Jesus , preached and taught in the Synagogue, that the scribes and Pharisees, wondered to themselves how he never read scriptures , but he taught as understanding all scriptures and with authority. Kwa nini hii ni muhimu kuelewa kwamba John alizaliwa kipofu, lakini kwamba yatangaza kwetu jinsi John, hivyo pia aitwaye Yesu, alihubiri na kufundisha katika sunagogi, kwamba waandishi na Mafarisayo, najiuliza kwa wenyewe jinsi yeye kamwe kusoma maandiko, lakini alifundisha kama kuelewa maandiko yote na mamlaka.  

This is because when John was born blind, he was unable to see the temptations of the world, the lust and desires of the eyes. Hii ni kwa sababu wakati John alizaliwa kipofu, hakuweza kuona majaribu ya dunia, tamaa na tamaa ya macho.   It is because of this, John was able to hear God teach him, and told him the things that he must do. Ni kwa sababu ya hii, John alikuwa na uwezo wa kusikia Mungu kumfundisha, na kumwambia mambo ambayo lazima kufanya.   It is because of this, we can also see the mysteries concerning the anointing of the eyes of the one who was born blind, thus it was speaking concerning this John the Baptist . Ni kwa sababu ya hii, tunaweza pia kuona siri kuhusu upako wa macho ya mtu aliyezaliwa kipofu, hivyo alikuwa akizungumza kuhusu hii Yohane.

When we see this, we can also understand and see that when John's eyes were opened, many people, who saw John as the one who preached that he was the Christ , this being the scribes and Pharisees, believe not, but to others, many believed . Wakati sisi kuona hii, tunaweza pia kuelewa na kuona kwamba wakati macho ya Yohana walikuwa kufunguliwa, watu wengi, ambao waliona John kama mmoja ambaye alihubiri kwamba yeye ndiye Kristo, hii kuwa walimu wa Sheria na Mafarisayo, hawaamini, lakini kwa wengine, wengi waumini.

In so , that when John's eyes were opened, that when Christ revealed himself unto John, saying that " you both " have seen him, thus revealing unto us that this blind man, was referring to Katika hivyo, kwamba wakati macho ya Yohana walikuwa kufunguliwa, kwamba wakati Kristo alijitambua kwa Yohane akisema kuwa "wewe wote" tumeona yake, hivyo akifafanua kwetu kwamba mtu huyu kipofu, alikuwa akimaanisha   John the Baptist. Yohana Mbatizaji.

It is then that John the Baptist begin to worship Christ Jesus , thus writing the Gospel of John, and the many mysteries revealed in his other epistles . Ni kisha kwamba Yohana Mbatizaji kuanza kuabudu Kristo Yesu, na hivyo kuandika Injili ya Yohana, na siri nyingi umebaini katika nyaraka zake nyingine.

It is because of this, being born blind, this John the Baptist, that we can also see the letters between Pilate and Herod, concerning John the Baptist, that when he was able to see, Herod desired again to blind the eyes of the Righteous , that which was Christ Jesus. Ni kwa sababu ya hii, kuzaliwa kipofu, hii Yohane, kwamba tunaweza pia kuona barua kati ya Pilato na Herode, juu ya Yohane mbatizaji, kwamba wakati yeye alikuwa na uwezo wa kuona, Herode taka tena kipofu macho ya wema , kwamba ambayo ilikuwa Kristo Yesu.

We can see many more mysteries revealed , if we only seek and know God. Tunaweza kuona siri nyingi zaidi umebaini, kama sisi tu kutafuta na kujua Mungu.

All this, by seeking and knowing God in spirit and in truth, everything unfolds and give us great wisdom, so great, that the world knows it not, for even the wise of the world , will be made fools. Yote haya, kwa kutafuta na kujua Mungu katika roho na kweli, kila kitu kinatokea na kutupatia hekima kubwa, kubwa sana, kwamba dunia anajua si, hata busara ya dunia, zitafanywa wajinga.

But we, who are taught by God, through Christ Jesus , has made us wise with understanding, unto wisdom and knowledge of all things from the beginning unto the end. Lakini sisi, ambao ni kufundishwa na Mungu, kwa njia ya Kristo Yesu, imefanya sisi busara na akili, hata hekima na maarifa ya mambo yote tangu mwanzo mpaka mwisho.